"A norm\u00E1l sz\u00E1nt\u00E1s m\u00E9lys\u00E9ge alatt tal\u00E1lhat\u00F3 altalaj sz\u00E1nt\u00E1sa, laz\u00EDt\u00E1sa"@hu . . "Descompactado del suelo"@es . . "Published" . . . . "\u6DF1\u7FFB"@zh . "D\u00E9compactage du sol"@fr . . . "Ripuntatura"@it . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E44\u0E16\u0E40\u0E08\u0E32\u0E30\u0E14\u0E34\u0E19\u0E14\u0E32\u0E19"@th . "Sous solage"@fr . . "Lavorazione dello strato di suolo al di sotto della normale profondit\u00E0 di lavorazione"@it . "\u043F\u043E\u0434\u043F\u043E\u0447\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0440\u044B\u0445\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . . . . . "Uprawa podglebia lub podeszwy gleby poni\u017Cej normalnej g\u0142\u0119boko\u015Bci orki"@pl . "Labranza del subsuelo"@es . "podr\u00FDv\u00E1n\u00ED"@cs . "Untergrundlockerung"@de . "1981-07-05T00:00:00Z"^^ . . "Spulchnianie podglebia"@pl . . "subsoiling"@en . . . . "Tillage of the subsoil or soil pan below the normal plough depth"@en . . . . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E44\u0E16\u0E0A\u0E31\u0E49\u0E19\u0E14\u0E34\u0E19\u0E14\u0E32\u0E19\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E01\u0E32\u0E23\u0E44\u0E16\u0E43\u0E19\u0E23\u0E30\u0E14\u0E31\u0E1A\u0E04\u0E27\u0E32\u0E21\u0E25\u0E36\u0E01\u0E21\u0E32\u0E01\u0E01\u0E27\u0E48\u0E32\u0E1B\u0E01\u0E15\u0E34"@th . "Subsolagem"@pt . . "Travail du sous-sol en dessous de la profondeur normale du labour"@fr . . "\u5FC3\u571F\u7834\u7815"@ja . "podr\u00FDvanie"@sk . "G\u0142\u0119boszowanie"@pl . "\u0634\u062E\u0645\u200C\u0632\u062F\u0646 \u0639\u0645\u06CC\u0642"@fa . . "\u0905\u0935\u092D\u0942\u092E\u093F \u0917\u0939\u0930\u0940 \u091C\u0941\u0924\u093E\u0908"@hi . . . . . "\u062D\u0631\u0627\u062B\u0629 \u062A\u062D\u062A \u0627\u0644\u062A\u0631\u0628\u0629"@ar . "altalajlaz\u00EDt\u00E1s"@hu . "2007-04-02T00:00:00Z"^^ . "Bodenbearbeitung des Unterbodens oder des Bodens unterhalb der normalen Pflugtiefe bis zum Untergrund"@de . "Mobiliza\u00E7\u00E3o da camada dura do subsolo ou do solo abaixo da profundidade normal da lavoura"@pt . "\u06A9\u0634\u062A \u0632\u06CC\u0631 \u062E\u0627\u06A9 \u06CC\u0627 \u062E\u0627\u06A9 \u0633\u0637\u062D\u06CC \u0632\u06CC\u0631 \u0639\u0645\u0642 \u0637\u0628\u06CC\u0639\u06CC \u0634\u062E\u0645."@fa . "\uC2EC\uACBD"@ko . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC4\u0E96\u0E8A\u0EB1\u0EC9\u0E99\u0E94\u0EB4\u0E99\u0E94\u0EB2\u0E99\u0EC3\u0E99\u0E84\u0EA7\u0EB2\u0EA1\u0EC0\u0EA5\u0EB4\u0E81\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EC0\u0E81\u0EB5\u0E99\u0E9B\u0EBB\u0E81\u0E81\u0EB0\u0E95\u0EB4"@lo .