. . . "Collage (oenologie)"@fr . . . "2011-11-20T20:30:32Z"^^ . . . "\u043E\u0441\u0432\u0435\u0442\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . . . "Published" . "\uC815\uD654"@ko . "L\u00E4uterung"@de . . . . . . . "berrakla\u015Ft\u0131rma"@tr . "\u010Di\u0161t\u011Bn\u00ED usazov\u00E1n\u00EDm"@cs . . . . "Klaerung"@de . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E17\u0E33\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E43\u0E2A"@th . "\u0928\u093F\u0930\u094D\u092E\u0932 \u0915\u0930\u0928\u093E"@hi . . . "clarification"@en . "\u043A\u043B\u0430\u0440\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F"@ru . "\u010Distenie usadzovan\u00EDm"@sk . "2014-07-03T18:10:33Z"^^ . . "Clarification"@fr . . "Klarowanie"@pl . "\u6F84\u6E05"@zh . "\u0928\u093F\u0930\u094D\u092E\u0932\u0940\u0915\u0930\u0923"@hi . . "\u6E05\u6F84\u5316"@ja . . . . "Laeuterung"@de . "tiszt\u00EDt\u00E1s"@hu . "\u010Di\u0159en\u00ED"@cs . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC1\u0E8D\u0E81\u0EAA\u0EBB\u0E94"@lo . "\u062A\u0635\u0641\u06CC\u0647\u200C\u0633\u0627\u0632\u06CC"@fa . "Kl\u00E4rung"@de . . . "Clarifica\u00E7\u00E3o"@pt . "\u010D\u00EDrenie"@sk . "Klaryfikacja"@pl . . "\u062A\u0631\u0648\u064A\u0642"@ar . . "klarifikasyon"@tr . "\u0632\u0644\u0627\u0644\u200C\u0633\u0627\u0632\u064A"@fa . . . . . . "clarifying"@en . . "der\u00EDt\u00E9s"@hu . "Chiarificazione"@it . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E17\u0E33\u0E43\u0E2A"@th . . . . . "Clarificaci\u00F3n"@es . . "durultma"@tr . .