"Zwierz\u0119 wysokoplenne"@pl . . "\u062D\u064A\u0648\u0627\u0646\u0627\u062A \u0645\u0641\u0631\u0637\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0644"@ar . "velmi plodn\u00E1 zv\u00ED\u0159ata"@cs . "\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E25\u0E39\u0E01\u0E14\u0E01"@th . "Animal hyperprolifique"@fr . "\u591A\u80CE\u52A8\u7269"@zh . "\u0433\u0438\u043F\u0435\u0440\u043F\u043B\u043E\u0434\u043E\u0432\u0438\u0442\u044B\u0435 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u044B\u0435"@ru . "Animali iperprolifici"@it . . . . . "\u591A\u80CE\u3001\u591A\u7523\u5375\u52D5\u7269"@ja . . . "\u0905\u0924\u093F\u092C\u0939\u0941\u092A\u0941\u0902\u091C\u0940\u092F \u092A\u0936\u0941"@hi . "2012-02-03T16:50:04Z"^^ . "\u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u043E\u043F\u043B\u043E\u0434\u043E\u0432\u0438\u0442\u044B\u0435 \u0436\u0438\u0432\u043E\u0442\u043D\u044B\u0435"@ru . . . "\u062C\u0627\u0646\u0648\u0631\u0627\u0646 \u0628\u06CC\u0634\u200C\u0632\u0627"@fa . . . " \u0433\u0456\u043F\u0435\u0440\u043F\u043B\u0456\u0434\u043D\u0456 \u0442\u0432\u0430\u0440\u0438\u043D\u0438"@uk . . "Published" . "2014-07-03T20:22:29Z"^^ . . . . "\u0C05\u0C24\u0C3F \u0C2A\u0C4D\u0C30\u0C1A\u0C41\u0C30\u0C4B\u0C26\u0C4D\u0C2D\u0C35 \u0C1C\u0C02\u0C24\u0C41\u0C35\u0C41\u0C32\u0C41"@te . "Animal hiperprol\u00EDfico"@pt . . . . "ve\u013Emi plodn\u00E9 zvierat\u00E1"@sk . "Zwierz\u0119 wysokop\u0142odne"@pl . "Animal hiperprol\u00EDfico"@es . "Hyperfruchtbares Tier"@de . . . "\u00FCreme g\u00FCc\u00FC y\u00FCksek hayvan"@tr . "hyperprolific animals"@en . . . . "\u0EAA\u0EB1\u0E94\u0EC3\u0EAB\u0EC9\u0EA5\u0EB9\u0E81\u0E94\u0EBB\u0E81"@lo . . . . . .