"garrigue"@en . . . . "Chaparral"@de . . "Alacsony, ill.t\u00F6rpe f\u00E1kb\u00F3l \u00E9s/vagy bokrokb\u00F3l \u00E1ll\u00F3 veget\u00E1ci\u00F3"@hu . "polop\u00FA\u0161\u0165ov\u00FD kr\u00EDk"@sk . . . "K\u00FC\u00E7\u00FCk ya da bodur a\u011Fa\u00E7 ve/veya \u00E7al\u0131lar\u0131n hakim oldu\u011Fu vejetasyon\n"@tr . "\u4F4E\u6728\u6797"@ja . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0EA1\u0EB2\u0E81\u0EA3\u0EB4\u0EAA (\u0EC0\u0E82\u0E94\u0E8D\u0EB9\u0EA5\u0EBB\u0E9A)"@lo . "\u091D\u093E\u095C-\u091D\u0902\u0916\u093E\u095C"@hi . . . . . . . . . . . "Garriga"@es . . . . . . . . "st\u00E1lezelen\u00E9 ke\u0159e"@cs . . "Maquis"@fr . . . . . . . "Matorral semides\u00E9rtico"@es . . . . . . . "Vegetazione del Chaparral"@it . . "yar\u0131 \u00E7\u00F6l \u00E7al\u0131l\u0131\u011F\u0131"@tr . "Chaparral"@pt . . . . "scrub"@en . . . "\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0EC4\u0EA1\u0EC9"@lo . "Niska ro\u015Blinno\u015B\u0107 ma\u0142ych lub skar\u0142owacia\u0142ych drzew i/lub krzew\u00F3w"@pl . "\u0437\u0430\u0440\u043E\u0441\u043B\u0438 \u043A\u0430\u043A\u0442\u0443\u0441\u043E\u0432"@ru . "Macchia"@it . "Boscaglia"@it . . "Garig"@pl . "Garrigue"@de . . "Makia"@pl . . "porasty kaktusov"@sk . "\u0628\u064A\u0634\u0647 \u062F\u0631\u062E\u062A\u0686\u0647 \u0647\u0645\u064A\u0634\u0647\u200C\u0633\u0628\u0632"@fa . "Boscaglia di cactus"@it . . . "\u0628\u062A\u0647\u200C\u0632\u0627\u0631\u0647\u0627\u064A \u0646\u064A\u0645\u0647\u200C\u0628\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A"@fa . . "st\u0159edozemsk\u00E1 lesostep"@cs . . "\u0E1E\u0E38\u0E48\u0E21\u0E44\u0E21\u0E49"@th . . "\u0905\u0930\u094D\u0927\u092E\u0930\u0942\u0938\u094D\u0925\u0932\u0940\u092F \u091D\u093E\u095C-\u091D\u0902\u0916\u093E\u095C"@hi . . . "\u534A\u7802\u6F20\u4F4E\u6728\u6797"@ja . "Geb\u00FCsch"@de . . "Halbwuestenstrauch"@de . . . "\u0628\u0648\u062A\u0647\u200C\u0632\u0627\u0631"@fa . "Zaro\u015Bla kaktusowe"@pl . "\u043C\u0430\u043A\u0438"@ru . . "\u4ED9\u4EBA\u638C\u704C\u6728\u4E1B"@zh . . . . "kroviny"@sk . "2014-07-03T19:49:29Z"^^ . "f\u00E9lsivatagi boz\u00F3t"@hu . "\u00E7al\u0131l\u0131k"@tr . "Boscaglia semidesertica"@it . "\u0E9B\u0EC8\u0EB2\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA1\u0EB5\u0E9E\u0EB7\u0E94\u0E84\u0EB8\u0E99\u0E99\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0E9A\u0E95\u0EC8\u0EB3 \u0E8A\u0EB6\u0EC8\u0E87\u0E9B\u0EB0\u0E81\u0EAD\u0E9A\u0EA1\u0EB5\u0E95\u0EBB\u0EC9\u0E99\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E99\u0EC9\u0EAD\u0E8D \u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E82\u0EAD\u0E94 \u0E84\u0EBB\u0E94\u0E87\u0ECD \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1"@lo . "k\u0159oviska"@cs . "\u0E15\u0E49\u0E19\u0E44\u0E21\u0E49\u0E41\u0E04\u0E23\u0E30 \u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E44\u0E21\u0E49\u0E1E\u0E38\u0E48\u0E21\u0E17\u0E35\u0E48\u0E21\u0E35\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E08\u0E23\u0E34\u0E0D\u0E40\u0E15\u0E34\u0E1A\u0E42\u0E15\u0E15\u0E48\u0E33"@th . "Niedere Vegetation aus kleinen, verkrueppelten Baeumen und/oder Straeuchern "@de . "k\u0159oviny"@cs . "2011-11-20T20:53:21Z"^^ . "Chaparral"@es . "Halbw\u00FCstenstrauch"@de . . "\u30AC\u30EA\u30B0"@ja . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E84\u0EB7\u0EC8\u0E99\u0E95\u0EC8\u0EB3\u0EAA\u0EB9\u0E87 (\u0EC0\u0E82\u0E94\u0E8D\u0EB9\u0EA5\u0EBB\u0E9A)"@lo . . "cserj\u00E9s"@hu . "cactus scrub"@en . "Mato semides\u00E9rtico"@pt . "\u092E\u0947\u0915\u094D\u0935\u093F\u0938"@hi . . "\u0437\u0430\u0440\u043E\u0441\u043B\u0438 \u0432 \u043F\u043E\u043B\u0443\u043F\u0443\u0441\u0442\u044B\u043D\u0435"@ru . "Zaro\u015Bla p\u00F3\u0142pustynne"@pl . . "\u704C\u6728\u4E1B"@zh . . . . "Matorral"@es . "Garrigue"@fr . "\u0698\u0627\u0698\u0633\u062A\u0627\u0646"@fa . . . . . "Forma\u00E7\u00E3o vegetal composta de pequenas \u00E1rvores e arbustos"@pt . . "\u52A0\u91CC\u683C\u7FA4\u843D"@zh . "\u091B\u092A\u094D\u092A\u0930 / \u0916\u092A\u0930\u0948\u0932"@hi . "\u0628\u062A\u0647\u200C\u0632\u0627\u0631 \u0643\u0627\u0643\u062A\u0648\u0633"@fa . . . "Scrub semi-d\u00E9sertique"@fr . . "\u30B5\u30DC\u30C6\u30F3\u5730\u5E2F"@ja . . . . . "Mato"@pt . "Inferior vegetation of small or stunted trees and/or shrubs"@en . "polopou\u0161tn\u00ED ke\u0159e"@cs . "\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0EC0\u0E84\u0EB5\u0EC8\u0E87\u0E97\u0EB0\u0EC0\u0EA5\u0E8A\u0EB2\u0E8D"@lo . "Garrigue"@pt . . "Macchie"@de . "\u4E1B\u6797"@zh . "Gariga"@it . . . "\u0437\u0430\u0440\u043E\u0441\u043B\u0438"@ru . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0EC0\u0E9B\u0EB1\u0E99\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA1\u0EB5\u0EC3\u0E9A \u0EC1\u0EA5\u0EB0 \u0E94\u0EAD\u0E81 (\u0EC0\u0E82\u0E94\u0E8D\u0EB9\u0EA5\u0EBB\u0E9A)"@lo . . . . . "\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E25\u0E30\u0E40\u0E21\u0E32\u0E30\u0E40\u0E02\u0E15\u0E01\u0E36\u0E48\u0E07\u0E17\u0E30\u0E40\u0E25\u0E17\u0E23\u0E32\u0E22"@th . "chaparral"@en . "\u30DE\u30C3\u30AD\u30FC"@ja . "Formaci\u00F3n vegetal compuesta de arbolitos y arbustos"@es . "\u534A\u8352\u6F20\u704C\u6728\u4E1B"@zh . . "maki"@tr . . "korzikai boz\u00F3tos"@hu . . . "Zaro\u015Bla"@pl . "Scrub"@fr . . . "\u0447\u0430\u043F\u0430\u0440\u0435\u043B\u044C"@ru . . . . "semidesert scrub"@en . "st\u00E1lozelen\u00E9 kry"@sk . . "boz\u00F3tos"@hu . "\u8302\u307F"@ja . . "Maquis"@pt . "garrigue"@hu . "\u0915\u091F\u0940\u0932\u0940 \u091D\u093E\u095C-\u091D\u0902\u0916\u093E\u095C"@hi . "Vegetazione costituita da arbusti e alberi a crescita limitata"@it . . . "\u0917\u0948\u0930\u0940\u0917\u094D\u092F\u0941"@hi . "Chaparral"@pl . "maquis"@en . . "Matorral"@fr . . "\u0639\u064A\u0635"@ar . "\u0433\u0430\u0440\u0440\u0438\u0433\u0430"@ru . . . "kaktuszboz\u00F3t"@hu . "stredozemsk\u00E1 lesostep"@sk . . . . . "Formation v\u00E9g\u00E9tale compos\u00E9e de petits arbres et d'arbrisseaux"@fr . . . . "\u0EC4\u0EA1\u0EC9\u0E9E\u0EB8\u0EC8\u0EA1\u0E81\u0EB2\u0E81\u0EAA\u0EB0\u0E95\u0EB8\u0E94 (\u0EC0\u0E82\u0E94\u0E8D\u0EB9\u0EA5\u0EBB\u0E9A)"@lo . "\u9A6C\u57FA\u65AF\u7FA4\u843D"@zh . "Published" . "porosty kaktus\u016F"@cs . . "Gebuesch"@de .