. "Wursth\u00FClle"@de . "Budelli"@it . "\u30B1\u30FC\u30B7\u30F3\u30B0"@ja . "Tripa"@es . "\u043A\u0438\u0448\u0435\u0447\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0431\u043E\u043B\u043E\u0447\u043A\u0438 \u0434\u043B\u044F \u043A\u043E\u043B\u0431\u0430\u0441\u043D\u044B\u0445 \u0438\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0439"@ru . "\u30BD\u30FC\u30BB\u30FC\u30B8\u30B1\u30FC\u30B7\u30F3\u30B0"@ja . "Boyau"@fr . "Os\u0142onki do kie\u0142bas"@pl . "obaly"@sk . "\u0938\u0909\u0938\u0947\u0917 \u0915\u0947\u091C\u093F\u0917\u0902\u0938"@hi . . . "2015-03-12T18:24:57Z"^^ . "2011-11-20T20:53:37Z"^^ . . . . . . "Wursthuelle"@de . "\u9999\u80A0\u8863"@zh . . "Bumbar"@tr . . . . "\u0631\u06CC\u062E\u062A\u0646\u06CC\u200C\u0647\u0627 (\u06A9\u0634\u062A\u0627\u0631)"@fa . . . . . "\u0915\u0947\u0938\u093F\u0902\u0917"@hi . "Published" . . "Wursthaut"@de . "\u0628\u0637\u0627\u0626\u0646"@ar . "p\u00E1rkov\u00E9 obaly"@sk . "Tripa para enchidos"@pt . "Budelli per insaccati"@it . "Jelita zwierz\u0119ce (os\u0142onki)"@pl . . . . . . . . . . . . "\u0EC4\u0EAA\u0EC9\u0EAA\u0EB1\u0E94"@lo . "\u0E44\u0E2A\u0E49\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C"@th . . "kolb\u00E1szb\u00E9l"@hu . "p\u00E1rkov\u00E1 st\u0159\u00EDvka"@cs . "obaly"@cs . "b\u00E9l (kolb\u00E1sz)"@hu . "casings"@en . "\u043A\u0438\u0448\u043A\u0438"@ru . . . . . "\u80A0\u8863"@zh . . . . "Boyau pour saucisse"@fr . "sausage casings"@en . . "Tripa"@pt .